Manage cookies
Choosing, is being free!
No matter your choice, we respect it and thank you for visiting our website. We hope you will find the information you are looking for. Have a good visit!
Cookies, we like them.
We love Cookies because they allow us to do amazing things! We respect your privacy so we strive to use them carefully. Do you trust us?
To each their own, make your choice.
Select the Cookies that interest you by clicking on the buttons below. Read each recipe carefully before making your choice.
Google analytics : _ga
Google Analytics cookies (_ga, _gat and _gid) allow to analyze the statistics of consultation of our website. They are useful for us to improve the relevance of our content.

Suites & rooms

Suites & rooms

Mariée assise dans le salon de préparation, un cocon de sérénité aux élégantes boiseries bleu pastel et au mobilier d'époque, se préparant en toute quiétude avant la

Bride preparation room


The Bride’s Lounge is a cocoon of calm for a momentous beauty ritual.


In the intimate setting of the bridal suite, the bride’s lounge offers a calm and comforting space where the special lady may get ready for her big day, secluded from the day’s excitement. Its grand balcony, delicately adorned walls, soft blue woodwork, gilded chairs, and period furnishings create an atmosphere that is both elegant and welcoming. 

Vue d'ensemble du spacieux et lumineux salon de préparation de la mariée, doté d'élégantes boiseries bleu pastel et dorées, d'une moquette bleue assortie, d'un grand canapé en velours bleu et ouvrant sur un balcon av
La Chambre des Mariés, élégante et pleine de caractère, baignée de lumière, avec des murs et rideaux verts profonds, une moquette bleue, un mobilier ancien et un lit d'amoureux vénitien s

The bride and groom room


An elegant bedroom full of character, dressed in a palette of deep, rich greens.


The newlyweds’ bedroom exudes serenity and grandeur. Soft light filters through tall windows, bringing the fine fabrics to life and highlighting the intricate details of the antique furnishings.

At its heart, the iconic gilded and hand-carved Venetian “lover’s bed” promises a romantic night in this fairytale setting where every detail is part of the story. Crystal chandeliers, draped curtains, ornate moldings, and rich materials come together in perfect harmony, offering a plush retreat at the very heart of the château. 

groom’s preparation salon

Salon de préparation du marié spacieux et luxueux, aménagé avec un canapé Chesterfield en cuir marron, un bureau de style ministre, et une moquette bleu roi sous un lustre en cri

Set in an elegant, masculine atmosphere, the Groom’s Lounge blends classic charm with modern comfort.



Burgundy leather Chesterfield sofas make a bold statement, enhanced by natural light and the contrast of other noble furnishings. A royal blue carpet adds warmth and depth, while a crystal chandelier overhead casts a majestic glow across the room.

A stately minister-style desk and a large mirror provide the groom with a quiet, comfortable space where he may prepare for his big day in peace. 

OUR SIGNATURE GUEST ROOMS 

Chambre de château élégante et apaisante, baignée de lumière, avec de longs rideaux vert émeraude, des murs aux motifs damassés, un lit capitonné et un sol en carrelage
Chambre de château élégante offrant un havre de quiétude, avec des murs rouges damassés, de grands rideaux dorés, la lumière du soleil sur le lit, et un mobilier d'époque

Time stands still in this breathtaking setting.


This room, bathed in soft light filtered through long emerald-green curtains, offers a charmingly hushed ambiance and delicate decor. The walls are adorned with rich damask patterns that subtly echo the crystal chandelier above.


On the floor, elegant vintage tiles evoke the noble homes of a bygone era, while the tufted headboard blends seamlessly into this calm, distinguished setting. Every detail is carefully considered to offer an experience that is both visually refined and deeply soothing, honoring the heritage of the château. 

A haven of charm and tranquility.


Designed to offer your loved ones a peaceful, comfortable retreat, this room blends classic elegance with a welcoming atmosphere. Period furnishings, fine materials, and soothing tones come together in a refined setting, perfect for rest and relaxation.


Ideally located at the heart of the château, it allows your guests to extend the magic of the wedding in an intimate and thoughtfully curated space worthy of the occasion. Every detail is carefully chosen to reflect authenticity, comfort, and the art of hospitality. 

Chambre élégante et raffinée avec des murs d'un bleu profond, de grands rideaux dorés à motifs, un lit confortable et un tableau d'art coloré au-dessus de la tête
Chambre à l'atmosphère douce et lumineuse, décorée de murs roses, de longs rideaux à motifs floraux, d'un fauteuil d'époque et d'une armoire en bois

Quiet charm and elegant comfort.


This room is an invitation to relax with its soft, understated decor, reflecting restraint and refinement. Crisp furnishings, gentle hues, and natural light create the perfect atmosphere where your guests may unwind after a day of celebration.

Thoughtfully designed as a cozy retreat, it offers your guests high-quality comfort in a setting filled with charm and authenticity.


An ideal space to welcome your loved ones with care and elegance while extending the unique experience of a château wedding. 

A soft, bright retreat.


Natural light highlights the elegant simplicity of this room’s decor. Fine materials, delicate linens, and soft, airy tones create a soothing ambiance where your guests may enjoy a restful stay at the heart of the château.


Thoughtful attention to detail shapes a welcoming space where modern comfort and classic charm blend in perfect harmony.

An ideal setting for your guests to feel truly cared for, extending the warmth and refinement of your wedding celebration. 

OUR CLASSIC GUEST ROOMS 

Chambre de château à l'élégance simple, dotée d'un papier peint à motifs bleus et dorés, d'un mobilier d'époque raffiné comprenant deux fauteuils et une armoir
Chambre raffinée et lumineuse avec vue sur le parc, décorée de murs gris-bleu doux, d'un lit avec tête de lit en velours bleu, et de multiples tableaux anciens encad

Simple elegance at the heart of the château.


Blending understated style with historic charm, this room offers your guests a peaceful and refined retreat. Carefully chosen furnishings, soft textures, and calming colors come together to create a warm and inviting atmosphere. 

Understated refinement.



Tall windows overlook the park and bathe the room in natural light. Muted tones and various romantic paintings bring it an original flourish. 

Chambre authentique et chaleureuse avec un papier peint bleu à motifs élégants, un lit confortable avec une jupe de lit bleue, et un aperçu de la salle de bain attena
Chambre contemporaine au deuxième étage avec un papier peint floral noir et blanc distinctif, un grand lit confortable et un sol en carreaux clair

A haven of softness and authenticity.



This room captivates with its warm, bright atmosphere, where the charm of historic materials meets the comfort of thoughtful design. 

The most contemporary.


This third-floor room offers a soothing, contemporary atmosphere. Black-and-white floral wallpaper and a light tile floor offer refined understatement. 

La chambre la plus spacieuse du château, lumineuse et originale, dotée d'une décoration atypique avec un lit à tête de lit en velours vert, deux fauteuils d'époque dorés et un sol en carreaux

The most spacious.


Both beautiful and original, your guests will appreciate this room both for its atypical decoration and generous size. 

OUR FAMILY SUITE 4/6 PEOPLE 

Spacieuse suite familiale au cadre chaleureux et raffiné, dotée de murs en papier peint bleu damassé, de rideaux dorés, d'un grand lit confortable et d'un can
Seconde chambre de la suite familiale décorée d'un élégant papier peint damassé doré, contrastant avec un lit double et des rideaux en velours bleu pr

Enjoying time as a family.


Spacious and thoughtfully decorated, this family suite features two separate bedrooms and is designed to accommodate up to six guests in a warm and refined setting. The first room, with its deep blue walls and golden accents, includes a double bed and a convertible sofa. 

OUR FAMILY SUITE 6/8 PEOPLE 

Spacieuse chambre de luxe au caractère affirmé, avec des murs rouges intenses, un grand lit à tête de lit jaune, des rideaux dorés à motifs floraux et un sol en tomettes cl
Chambre de charme lumineuse, entièrement décorée d'un papier peint et d'un cache-sommier assortis en Toile de Jouy rouge et blanc, avec un grand lit à tête de lit bla
Élégante chambre de la suite familiale décorée dans un esprit classique et raffiné, avec un papier peint à motifs délicats, un grand lit double et une table de chevet

The comfort of staying together as a family.



This elegant family suite, decorated in a refined classic style, includes several bedrooms and can accommodate up to eight guests.